模載聯合支援站
 English
发新主题
 39 123
打印预览

[交流] Rig'n'Roll 最新卡车游戏动向

Rig'n'Roll 最新卡车游戏动向


本人一直很喜欢卡车模拟类型的游戏,从18轮到欧洲卡车模拟,所以对卡车游戏的关注比较多,对于Rig'n'Roll这款有跳票王之称的卡车游戏,我也是经常上官网看看关注下动向,现在将09年3月24日记者答问的一些答案翻译过来给大家看看,有精美的游戏截图,也相信这款游戏很快就会给众多卡车迷们带来欢乐!


2009年3月24日
Rig'n'Roll游戏相关问答

所有答案收集于Rig'n'Roll官方论坛(俄罗斯) 。

问1 :
现在已是2009年初,贵团队是否已经完成测试过程, Rig'n'Roll是否即将亮相 ?
答:
很遗憾,我们仍在测试。

问2 :
是否有可能,游戏将在2009年内一两个月之内完成测试?您能否告知,游戏大致公布时间?
答:
是的,游戏实际上将测试两三个月,但我不能确定游戏的具体发行日期。

问3 :
您能告知开发商现在已经在哪些方面的测试完成,而游戏的哪一部分正好在测试?
答:
游戏的许多部分已经不同程度的完成了测试,目前面临最难的部分是游戏脚本以及任务的一些后期问题完善,同时,我们必须兼顾到游戏运营和硬件搭配。实质上我们正在依据数字标准模式测试完善游戏,我们必须避免以及排除一些不必要的因素,把游戏中任何一部分的错误和事故调试好。

问4 :
我们看到,在Gamepressure的发行日期是2009年4月,当然我们不是很确信这些网站上公布的发行日期,除了1C网站和www.rignroll.com,但我们仍然有兴趣想知道此发行日期是不是真的?
答:
这个请参照我刚才回答的第二个问题的答案。

问 5 :
游戏开发是否因全球金融危机而影响,其发行日期是否也会做出相应调整?
答:
怎么可能不会影响我们?目前世界很多地区因为受金融危机的影响发生很多被动情况,我们也同样在被影响,以至于我们不得不削减我们员工的工资,并像许多公司那样进行裁员。但是这些问题不是游戏本身的问题,所以也不会影响到这个游戏本身的内容和可玩性,但是游戏的发行日期却是深受金融危机影响,这个影响是很巨大的!

问6 :
如果您有一个机会回到8年前,让您重新决定游戏所开发的方向,您会添加或改变什么?
答:
如果那样的话我想我们也许能够避免几个死胡同的看法,那么就能节省大量时间。但很遗憾,在创新过程中总会不断出现各种错误,这是客观的也是不可避免的。从游戏业开始发展至今,游戏概念日新月异,我认为现在是游戏发展的成熟阶段。

问7 :
游戏中卡车模型的采用是要经现实厂家许可的,这样是否对游戏后期的开发造成影响,比如现实中有一些卡车在游戏的开发过程中就被取缔了并已经在市场上消失,那游戏是否也需要相应的做出改动(您是否还记得,K100卡车是被禁止的,因为这个原因,游戏也需要更改吗?)
答:
呵呵,正是如此,我们因此而无法获得一些车辆的许可证。其中一些我们在游戏中已经采取了的就不得不做出修改,一些就只能用其他车辆来取代。原来的K100在类似游戏中是一种非常流行的车,只不过在本游戏开发之前很早就被取缔了)

问 8 :
在以后的游戏系列中您是否会对其内容进行扩展?如果是的话有什么计划?
答:
我们有一吨的想法,哈哈,但就当前计划来说,这是出版商该考虑的问题。

问9 :
在Igromir博览会上,从试玩版上得知,如果您想对轻微受损的卡车进行升级,游戏会告知: “在升级前,请将您的车先进行修理”。这是游戏最终版本的内容吗?为什么把这个功能放到游戏里面呢?
答:
是的,这一功能将体现在最终版本,这是一个让升级变得简单的功能。例如,你不可能把一辆因损坏而报废的车头进行全方位的油漆,你不可能把一个发动机都不工作的引擎进行直接升级,我们之所以加入这个功能,目的是让玩家升级自己的卡车更简便,让玩家免去一些不必要的繁琐。此外,在现实生活中的卡车维修公司也是如此干的。

问 10 :
游戏将仍然有校车的存在?
答:是的。

问11 :
搭便车的内容是什么,我们能让其在游戏中乘坐吗?他们是能和玩家进行简单互动还是他们仅仅是一个摆设从而让卡车司机赚些外快?
答:
如果你在现实生活中让某人搭你的便车,在开车的时候你恐怕不会去仔细观察他的一举一动,因为那样可能会导致很严重的后果。在游戏中,我们也要贴近现实,搭便车任务就是只会让你得到一些意外之财。

问 12 :
在游戏过程中你开车会撞到行人吗,那么做的后果是什么?
答:
是的,会撞到行人,但是行人不会死,而且不会有任何的血液。但是你很可能将会被逮捕,并被带往监狱,总而言之,后果自负。

问13 :
在Windows Vista中是否有环绕声,或只有立体声?
答:
我到现在还没有发现诸如此类的问题。

问14 :
一些玩家指出游戏中的卡车存在比例失调问题,这个问题能解决吗?
答:
您所指的我不是很清楚,很抱歉,请再具体些。

问15 :
游戏发行前有什么宣传推广活动?如果是这样的话,会如何来举办?
答:
这是出版商的一个问题。

问 16 :
这款游戏在俄罗斯大约售价是 ?
答:
应该同其他国家一样,这个我们不是很确定。

谢谢您以及所有Rig'n'Roll迷对这款游戏感兴趣,如果在以上问题我回答的不正确,造成大家都误解的话我很抱歉。

官网原文地址:http://www.rignroll.com/index.php?type=new_id&publ_id=507
1.jpg (48.96 KB)

2009-3-28 12:38

1.jpg

2.jpg (57.6 KB)

2009-3-28 12:38

2.jpg

3.jpg (61.08 KB)

2009-3-28 12:38

3.jpg

4.jpg (58.3 KB)

2009-3-28 12:38

4.jpg

5.jpg (58.3 KB)

2009-3-28 12:38

5.jpg

6.jpg (61.96 KB)

2009-3-28 12:38

6.jpg

7.jpg (57.45 KB)

2009-3-28 12:38

7.jpg

8.jpg (50.14 KB)

2009-3-28 12:38

8.jpg

9.jpg (36.94 KB)

2009-3-28 12:38

9.jpg

10.jpg (25.84 KB)

2009-3-28 12:38

10.jpg

11.jpg (57.1 KB)

2009-3-28 12:38

11.jpg

12.jpg (48 KB)

2009-3-28 12:38

12.jpg

13.jpg (58.95 KB)

2009-3-28 12:38

13.jpg

14.jpg (84.97 KB)

2009-3-28 12:38

14.jpg

15.jpg (45.45 KB)

2009-3-28 12:38

15.jpg

16.jpg (45.9 KB)

2009-3-28 12:38

16.jpg

17.jpg (47.58 KB)

2009-3-28 12:38

17.jpg

本帖最近评分记录

同情楼主这种等游戏玩的人


有我,
你的生活更多财!


================
人生得意须尽欢!!!

欣賞一下

18輪支援站官方哈拉群86576355

呵呵   感谢楼主翻译!!

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓

真的是不错的游戏啊!

支持一下!


期待中

期待啊

楼主,你用的怎样翻译软件,翻译的很准

And how you have helped these trips? Is easier to recreate the game world?

Helped, of course, very much - in fact we have seen with your own eyes what is in our game. But there was more - a very, very controversial issue.

See - there were four road expeditions, each of which we have been around for thousands of kilometers dvetri. Big cities were taken on foot, the road - on the move in the two chambers. Initially, we planned to "squeeze" the playing card, making it ten times less than the actual card. The idea is to crash a failure: we simply do not know the game of the World, which is seen alive. As a result, a map, of course, have shrunk, but much smaller.

If we take four to three thousand miles - that will nemalenkaya figure, is not it? Yes, and four times in two thousand - is also firmly in place. In general, you probably already realized that the gaming world that awaits us in the third "Dalnoboyschikah" is enormous.

More about him again, tell Igor. Please describe, in an area of spread to the game.

World "Dalnoboyschikov" in the vast stretches of California and a small piece of Nevada. This is the Pacific coast and the snow-capped mountains of the Sierra Nevada. This flowering gardens of San Joaquin Valley and scorched Mojave Desert. These red rocks Red Rock Canyon and alleys in the forests of giant sekvoy Coastal Range. This stick mega skyscrapers like Los Angeles and comfortable "western" type of towns Lon-Pine or Bridgeport ...    请楼主翻译一下

以及如何帮助这些旅行?更容易重新游戏世界?

帮助,当然,非常-事实上,我们看到用自己的眼睛是在我们的游戏。但更多的-一个非常,非常有争议的问题。

见-有四道探险,其中每一项我们一直在各地的数千公里dvetri 。大城市已采取步行,道路-在移动中的两个分庭。起初,我们计划在“挤压”的纸牌,使它的10倍小于实际卡。这个想法是崩溃的失败:我们根本不知道这场比赛的世界,这是被活活烧死。因此,地图,当然,有减少,但要小得多。

如果我们需要四到3000英里-将nemalenkaya数字,是不是?是的,和4倍的2000 -也坚决到位。一般情况下,您可能已经认识到,游戏世界等待着我们在第三个“ Dalnoboyschikah ”是巨大的。

更多关于他,告诉伊戈尔。请说明,在一个地区蔓延到了比赛。

世界“ Dalnoboyschikov ”在广袤的加利福尼亚州和一小块的内华达州。这是太平洋沿岸和雪山的内华达山脉。这花的花园的圣华金河谷和烧焦的莫哈韦沙漠。这些红色岩石红岩峡谷和小巷的森林巨人sekvoy海岸山脉。这坚持巨型摩天大楼像洛杉矶和舒适的“西方”型城镇曹龙松树或布里奇波特
本帖最近评分记录

回復 10號卡車頭 的帖子


结合翻译软件,在结合自己,不是光靠翻译软件

回復 11號卡車頭 的帖子


您是如何帮助和促成这些旅行?这些是否更加容易用来体现在游戏世界里面?
Helped,理所当然,很多很多,事实上,我们(开发者)通过你们(玩家)的角度来看待游戏,于是我们就会发现很多很多有争议的问题存在。
例如,有四条非常长远的路线,每一条我们都是以“万公里”为计量单位的。而在大城市里面就采取了徒步,路线就规定建立在两个活动地点之间。起初,我们计划是“压缩”它们,使它们小于实际大小的十倍。但是这个想法最终失败:我们根本就无法了解,在游戏世界里面,哪一个是活动着的。因此,地图,被压缩了,甚至变得更小。
如果我们把“nemalenkaya”的轮廓做到3-4千英里,是否可以?是的,2000的四倍,也断然能够达到。一般情况下,您可能已经意识到,在游戏世界等待着我们的,第三个“ Dalnoboyschikah ”是非常巨大的。
告诉伊戈尔,更多关于他的情况,游戏里一个地区的详情。
“Dalnoboyschikov”世界是广袤的加利福尼亚州和一小块内华达州,这是太平洋沿岸和积雪覆盖的内华达山脉,开满鲜花的圣华金河谷和寸草不生的莫哈韦沙漠。分布着众多红岩峡谷和森林小道,蔓延在巨人sekvoy海岸山脉。弥漫着浓郁的西部气息,我们把它们比喻成洛杉矶境内的巨型摩天大楼和舒适的“西方”型城镇曹龙松树或布里奇波特再恰当不过了...
 39 123
发新主题