模載聯合支援站
 English
发新主题
打印预览

[交流] 求准确翻译!

求准确翻译!


是一个酒吧读到的任务  去了299的观景台后  就结束了  难道是让我去看风景的??  求个准确翻译!  请懂俄文的朋友帮个忙  我在谷歌翻译后还是看的不太明白  大概意思是说报纸上介绍去那个观景台.... 严禁机译 谢谢
Прочитал в газете в баре о смотровой пло адке,с которой открывается красивый вид,это между городами берми и реддингом.может быть,заеду по пути...

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓

藏文还可以帮上一点忙
这个得找小苏


是啊 问题是他彻底又失踪了....   郁闷

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓

恩 这个任务 我昨天 也做了 到了观景台 就没有了

 引用框:
原帖由 42165504 於 2010-8-1 16:04 發表
恩 这个任务 我昨天 也做了 到了观景台 就没有了
哦  你的是英文的???赶紧去F3找出邮件记录  英文就能准确翻译了

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓

就是欣赏风景去的。
南部也有一个类似的任务。看完报纸后驾车去圣迭戈看一艘古老的帆船。


 引用框:
原帖由 1024blue 於 2010-8-1 16:56 發表
就是欣赏风景去的。
南部也有一个类似的任务。看完报纸后驾车去圣迭戈看一艘古老的帆船。
啊  那我就放心了 哈哈  主要是别错过好东西

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓
发新主题